Afin de mieux cibler son aide publique au développement, la Direction suisse de la coopération au développement (DDC) a décidé de mettre fin de manière stratégique à sa coopération bilatérale au développement avec l'Amérique latine et les Caraïbes. Une transition bien planifiée et responsable a permis d'assurer la continuité et offre des enseignements aux autres membres du Comité d'aide au développement qui cherchent à clôturer progressivement les programmes bilatéraux sans remettre en cause des années de soutien.
Le désengagement responsable : les leçons tirées par la Suisse de l'arrêt de la coopération bilatérale en Amérique latine et dans les Caraïbes

Description
Une trop grande dispersion de l'Aide publique au développement (APD) bilatérale entre de nombreux pays prioritaires peut réduire l'efficacité et l'impact. À la suite de la recommandation de l'examen par les pairs de 2019 et des appels lancés par les acteurs nationaux pour que l'APD de la Suisse soit davantage ciblée, le Conseil fédéral et le Parlement suisses ont décidé en 2020 de mettre progressivement fin, pour des raisons stratégiques, à la coopération bilatérale pour le développement de la Direction du développement et de la coopération (DDC) avec l'Amérique latine et les Caraïbes (ALC), afin de concentrer les efforts sur d'autres régions. Toutefois, certains craignaient de mettre en péril les progrès réalisés au cours de six décennies de soutien à la région ALC.
Approche
Copier le lien de ApprocheLe désengagement progressif des programmes de la DDC en Amérique latine et dans les Caraïbes a été bien planifié et géré de manière responsable. L'approche adoptée a comporté les éléments suivants :
Un retrait progressif et durable : La DDC a planifié son retrait sur quatre ans afin de permettre une transition en douceur pour le personnel, les gouvernements partenaires et les autres partenaires de développement. Au cours de cette période, la DDC s'est efforcée d'assurer soit la continuité des projets, soit leur clôture ordonnée.
Un engagement au-delà de la coopération bilatérale : Avec l'abandon progressif de la coopération bilatérale pour le développement, la DDC a transformé son engagement en avec l'ALC en une coopération régionale axée sur des thèmes précis (centre régional à Lima axé sur les questions environnementales) combinée à un mécanisme régional de réaction rapide aux catastrophes naturelles. Des programmes humanitaires à moyen terme continuent d'être mis en œuvre dans des contextes de crise prolongée (Haïti, Venezuela et Colombie). La coopération économique du Secrétariat d'État à l'économie au Pérou et le soutien de la division Paix et droits de l'homme du Département fédéral des affaires étrangères aux processus de paix en Colombie se poursuivent.
Un processus important de gestion des connaissances pour tirer les leçons de l'expérience : Afin de ne pas perdre 60 ans d'expérience, des réflexions sur les priorités, l'impact, les enseignements et les recommandations ont été compilées et publiées sur une période de 18 mois.
Résultats
Copier le lien de RésultatsContinuité des projets ou clôture ordonnée : Environ la moitié des projets ont été poursuivis par des organisations locales, environ 20 % ont été repris par d'autres donateurs bilatéraux ou organisations multilatérales, et environ 30 % sont arrivés à leur terme et ont été clôturés. La DDC a veillé à ce que les populations locales continuent de bénéficier d'une grande partie du travail important qu'elle avait accompli dans la région.
Gestion responsable du personnel : Les quelque 90 agents locaux dont les postes ont été supprimés se sont vu offrir des indemnités de licenciement et ont été soutenus dans ce processus. La DDC a notamment proposé des formations (développement personnel, coaching personnel, cours de langue et formations thématiques) sur une période de deux ans et s'est efforcée de mettre le personnel en contact avec d'autres organisations.
Une mine d'enseignements pour les programmes futurs : les enseignements tirés des 60 années d'expérience de la DDC dans la région ALC ont été compilés et largement diffusés par le biais de son Knowledge capitalisation hub et du site web Best Practices from Latin America and the Caribbean, qui donne un aperçu de l'histoire et des résultats obtenus dans différents secteurs, notamment la réduction des risques de catastrophe, l'enseignement professionnel, la culture et l'égalité des genres. Une série d'événements ont été organisés pour partager certaines de ces expériences en interne et avec les partenaires, et les bonnes pratiques et les leçons ont été activement diffusées aux bureaux de la DDC dans les pays partenaires.
Enseignements tirés
Copier le lien de Enseignements tirésLe transfert de projet à des partenaires de développement n’est pas facile. Les partenaires de développement ont souvent des orientations stratégiques légèrement différentes, ce qui signifie que les composantes des projets changent. La période de transfert peut également être difficile pour les partenaires de mise en œuvre, qui doivent adapter leurs approches et rendre compte à deux donateurs différents.
Un désengagement progressif responsable et durable nécessite du temps et une communication appropriée, mais quatre ans, est-ce trop long ? Un horizon de quatre ans était important pour gérer la transition et aider à préparer le personnel local à l'avenir, trouver des partenaires pour prendre en charge des projets et tirer des leçons et de l'expérience. Toutefois, la DDC a également dû faire face à des difficultés pour conserver sa crédibilité auprès des pays partenaires et maintenir l'intérêt de ces derniers. Certains ont estimé qu'une période de trois ans aurait été suffisante. Le fait d'accompagner le processus d'une communication soignée a permis de relever ces défis.
Il est essentiel de veiller à ce que la gestion des connaissances soit axée sur la demande, qu'elle soit priorisée et intégrée dans les processus d'apprentissage institutionnels. La gestion des connaissances est importante, mais moins peut être plus. Si le processus de capitalisation de l'impact a donné lieu à de nombreux rapports approfondis, le fait de les compléter par des produits plus courts et plus accessibles a permis d'en élargir la diffusion et la portée.
Plus d'informations
Copier le lien de Plus d'informationsDDC (2024), 60 ans de coopération fructueuse, https://www.deza.eda.admin.ch/fr/60-ans-de-cooperation-fructueuse.
DDC (2024), Meilleures pratiques d'Amérique latine et des Caraïbes, https://www.sdc-regions.ch/en/capitalisation-of-experiences-lac.
Ressources de l'OCDE
Copier le lien de Ressources de l'OCDEOCDE (2025), Examens de l'OCDE sur la coopération pour le développement : Switzerland 2025, Examens de l'OCDE sur la coopération pour le développement, Éditions OCDE, Paris, (à paraître).
OCDE (2022), Examen à mi-parcours de la Suisse par le CAD de l'OCDE, https://one.oecd.org/document/DCD/DAC/AR(2024)3/19/fr/pdf.
OCDE (2019), Examens de l'OCDE sur la coopération pour le développement : Suisse 2019, Examens de l'OCDE sur la coopération pour le développement, Éditions OCDE, Paris, https://doi.org/10.1787/9789264312340-en.
Pour en savoir plus sur la coopération au développement de la Suisse :
OCDE, "Suisse", dans Les Profils de la coopération au développement, Éditions OCDE, Paris, https://doi.org/10.1787/00eb9f0b-en.
Vous trouverez d'autres exemples pratiques de la Suisse ici :
https://www.oecd.org/development-cooperation-learning?tag-key+partner=switzerland#search.
Cet ouvrage est publié sous la responsabilité du Secrétaire général de l’OCDE. Les opinions exprimées et les arguments employés ici ne reflètent pas nécessairement les vues officielles des pays Membres de l’OCDE.
Ce document, ainsi que les données et cartes qu’il peut comprendre, sont sans préjudice du statut de tout territoire, de la souveraineté s’exerçant sur ce dernier, du tracé des frontières et limites internationales, et du nom de tout territoire, ville ou région.
© OCDE 2025
Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Cette œuvre est mise à disposition sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International. En utilisant cette œuvre, vous acceptez d’être lié par les termes de cette licence (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Attribution – Vous devez citer l’œuvre.
Traductions – Vous devez citer l’œuvre originale, identifier les modifications apportées à l’original et ajouter le texte suivant : En cas de divergence entre l’œuvre originale et la traduction, seul le texte de l’œuvre originale sera considéré comme valide.
Adaptations – Vous devez citer l’œuvre originale et ajouter le texte suivant : Il s’agit d’une adaptation d’une œuvre originale de l’OCDE. Les opinions exprimées et les arguments utilisés dans cette adaptation ne doivent pas être rapportés comme représentant les vues officielles de l’OCDE ou de ses pays Membres.
Contenu provenant de tiers – La licence ne s’applique pas au contenu provenant de tiers qui pourrait être incorporé dans l’œuvre. Si vous utilisez un tel contenu, il relève de votre responsabilité d’obtenir l’autorisation auprès du tiers et vous serez tenu responsable en cas d’allégation de violation.
Vous ne devez pas utiliser le logo de l’OCDE, l’identité visuelle ou l’image de couverture sans autorisation expresse ni suggérer que l’OCDE approuve votre utilisation de l’œuvre.
Tout litige découlant de cette licence sera réglé par arbitrage conformément au Règlement d’arbitrage de la Cour permanente d’arbitrage (CPA) de 2012. Le siège de l’arbitrage sera Paris (France). Le nombre d’arbitres sera d’un.
Contenus associés
-
21 janvier 2025